अक्सर पूछे जाने वाले अनुवाद और व्याख्या प्रश्न


  • लैंग्वेज डायोन क्या सेवाएं प्रदान करता है?

    लैंग्वेज डायन विभिन्न सेवाएँ प्रदान करता है, जिसमें व्याख्या, अनुवाद, ऑडियो और वीडियो ट्रांसक्रिप्शन, उपशीर्षक और बंद कैप्शनिंग शामिल हैं। हम आपकी विविध आवश्यकताओं को पूरा करने के लिए कई भाषाओं में विशेषज्ञ हैं।

  • आप कौन सी भाषाओं का समर्थन करते हैं?

    हम स्पेनिश, अमेरिकी सांकेतिक भाषा (एएसएल), पुर्तगाली, अम्हारिक्, चीनी, पश्तो, उर्दू, अरबी, ओटोमी और स्वाहिली सेवाएं प्रदान करते हैं।

  • आप कौन सी व्याख्या सेवाएं प्रदान करते हैं?

    हम रिमोट वीडियो, ऑन-साइट और ओवर-द-फ़ोन व्याख्या सेवाएँ प्रदान करते हैं। हमारे दुभाषिए विभिन्न कानूनी, व्यावसायिक, स्वास्थ्य सेवा और शिक्षा क्षेत्रों में अनुभवी हैं।

  • एलईपी का क्या अर्थ है?

    LEP का मतलब है सीमित अंग्रेजी प्रवीणता। यह उस व्यक्ति को संदर्भित करता है जिसकी प्राथमिक बोली जाने वाली भाषा अंग्रेजी नहीं है।

  • समकालिक अनुवाद क्या है?

    एक साथ अनुवाद करना, व्याख्या के सबसे चुनौतीपूर्ण तरीकों में से एक है, जिसमें दुभाषिया वक्ता के साथ ही बोलता है। यह विधि कई LEP (सीमित अंग्रेजी प्रवीणता) वाले बड़े दर्शकों के साथ सम्मेलनों या बैठकों के लिए सबसे उपयुक्त है।

  • क्रमिक व्याख्या क्या है?

    व्याख्या की यह शैली सटीक संदेश वितरण सुनिश्चित करने की सबसे गारंटीकृत विधि है। यह एक प्रशिक्षित या योग्य दुभाषिया को सुनते समय नोट्स एकत्र करने और उन्हीं नोट्स का उपयोग करके संदेश को बहुत कम या बिना किसी गलती के प्रसारित करने की अनुमति देता है। लगातार उपयोग स्वास्थ्य सेवा और शिक्षा में सबसे अधिक किया जाता है।

क्या आपको अधिक जानकारी चाहिए? हमें (826) 208-9877 पर कॉल करें।

Share by: