سوالات متداول ترجمه و تفسیر


  • زبان دیون چه خدماتی را ارائه می دهد؟

    زبان دیون خدمات مختلفی از جمله ترجمه، ترجمه، رونویسی صوتی و تصویری، زیرنویس و زیرنویس را ارائه می دهد. ما در چندین زبان تخصص داریم تا نیازهای متنوع شما را برآورده کنیم.

  • از کدام زبان ها پشتیبانی می کنید؟

    ما خدمات اسپانیایی، زبان اشاره آمریکایی (ASL)، پرتغالی، آمهری، چینی، پشتو، اردو، عربی، اوتومی و سواحیلی را ارائه می دهیم.

  • چه خدمات ترجمه ای ارائه می کنید؟

    ما خدمات ترجمه ویدیویی از راه دور، در محل و تلفنی را ارائه می دهیم. مترجمان ما در بخش های مختلف حقوقی، تجاری، بهداشتی و آموزشی با تجربه هستند.

  • LEP به چه معناست؟

    LEP به معنای مهارت محدود انگلیسی است. این به شخصی اشاره دارد که زبان اصلی گفتاری او انگلیسی نیست.

  • تفسیر همزمان چیست؟

    تفسیر همزمان یکی از چالش برانگیزترین شیوه های تفسیر است که در آن مترجم همزمان با گوینده صحبت می کند. این روش به بهترین وجه برای کنفرانس ها یا جلسات با مخاطبان زیاد با چندین LEP (تسلط محدود انگلیسی) مناسب است.

  • تفسیر متوالی چیست؟

    این سبک از تفسیر تضمینی ترین روش برای اطمینان از تحویل دقیق پیام است. این به یک مترجم آموزش دیده یا واجد شرایط اجازه می دهد تا هنگام گوش دادن یادداشت ها را جمع آوری کند و از همان یادداشت ها برای انتقال پیام بدون اشتباه یا کم استفاده کند. متوالی بیشترین کاربرد را در بهداشت و درمان و آموزش دارد.

آیا به اطلاعات بیشتری نیاز دارید؟ با ما در (203) 267-9239 تماس بگیرید.

Share by: